都来读提示您:看后求收藏(韩译神品),接着再看更方便。
他望了望不知不觉从货架上拉下来的一撂鞋盒,傻乎々地笑了。
“我,我只是……”他不知要说什么。
她和々气々地说:“您别慌,等一等。咱们先瞅々这几双。”她说着站起来,穿着一只鞋,歪歪扭扭地朝他这边走来。
“把它们拿下来,让我看々好吗?”她问。
“好的。”他回答,觉得心愁顿消,就将鞋盒抱了过来。她站在他身边,肩擦着肩,面前是一排挨一排的鞋盒。他抽出一个,打开,擎到她眼前。她不是先怪里怪气地看上一会儿,摇々脑袋说:“不!”就是点头微笑道:“这个差不多,”并敞着盖把鞋盒放到一边。过了一阵,才讲,“吆!早就够啦!咱们挑々吧。”
两人都看了看这一堆乱七八糟的盒々盖々和满柜台的包装软纸。
“哎呀!”她望着他的脸,抱歉地微笑道,“真是的,瞧我让您把这里弄得多乱!”
“没什么,”他欣然笑答,“只要能让您找到满意的。”这是句真话,不只是应酬,一悟到这一层,他不禁有些吃惊。
她抱起几只盒子,一瘸一拐地走回座位去,又扭头朝他笑々,问:“您愿意把剩下的也抱过来吗?”
“那还用说。”他一应之下便把剩下的几个她分出来的盒子也统々抱进店堂。
他打算帮她试鞋,但她动作快得无法跟上:取出一双,蹬在脚上,踢到一边,又拿新的。他只好坐在她面前的小凳上,眼看着她把六、七双鞋的鞋盒、鞋盖和鞋纸扔了杂乱不堪的一堆。他想了一想:把这些鞋再归置好,要费他多少事啊。瞥一眼挂钟,已经八点四十。他无论如何也不能在拉扎罗斯先生到来之前整理好店容了。但这也无妨,记录器会留下一份卖货的记录!
不管怎么说,像这样一位姑娘,眉清目秀,温柔标致的,只要看上一眼,混身便产生一股热流,简直——简直找不出合适的字眼来描绘这种感觉。为她服务,再乱也不在乎。不买又怎么样?但她不会不买。她不是随便看々,确实是想买一双。看得出来,她穿上鞋,对着裙子的颜se比过来比过去,是很认真的。
他偷々瞅她一眼。两人的目光再次相遇!他又涨红了脸。
“您说,”她对着他微笑,问:“这两双您最喜欢那个?”
她正伸直了脚,脑袋歪到一边!看脚上的鞋,手里托着另一双的一只。
“噢,我说不上来。”他一边假装认真鉴定这两只鞋,一边回答。脚上这一只,雅致无华。他觉着她穿上满不错的。手里那一只,鞋面上有个老大的缎带,有些太——太——怎么说好呢?反正对这样一个文々静々的好姑娘来说,不甚合适。“当然,人与人眼光不同,”他效仿拉扎罗斯的最佳风度说,“但就我个人而言,我喜欢……”
“我看这个更好!”她突然做出决定。说着,踢掉脚上的一只,穿上手里的一只。她把大缎带又拍展一下,直挺々地伸出大腿,扭着脖子,扭着脚跟,翻来复去,要看个仔细。
“好,”她终于说,“我看它是这一撂里的jing华,您说呢?”
“我想,是这样吧。”他以挑剔的目光望着鞋回答。说来也怪,鞋在她手里看着不怎么样,可一穿到脚上却变得十全十美了,宛如为她定做的一般。“您穿着挺好,满不错的。”
“好,”她说,“这双我要啦!”
“包起来,还是您穿着走?”他尽量不带出兴奋的语气问。这份货已经卖定了!
“我穿着走,”她立即回答,又换上另外一只鞋。
他站了起来,有点激动地喘不过气,得胜似地笑了。便说:“价钱是三美元九十五美分。”
她望了他片刻,然后平心静气地说:“我分文没有。”
他愚钝地喘起粗气,呼呼哧哧地,好似挨了一记猛掌。张开嘴,大惑不解地盯着她。
“来吧,来吧,”她说,语气突然变得冷酷。“扒下来好了!”
他仍旧张着嘴,盯着她,希望再次看到那柔润的面庞、闪亮的牙齿和丰满的笑唇。
她站起来,对着他撇々嘴,露出一丝试探的冷笑。
“那么……”她说着,向后面挂着门帘的库房门洞丢去一个眼se。
“噢!”他好像突然间领悟到什么,叫了一声,后退几步,躲开她。又马上摇摇头说:“哎,那不行。”
“嗨,好吧。”她厌烦地耸々肩说,愤々地将嘴唇抿成一条细线,又坐下来。为了离得近些,她将一条腿架上另一条腿的膝头,伸手去解鞋上大缎带系成的蝴蝶结。
他又注视她一会儿,然后赶紧说:“这没有什么?您不必脱了。”
顷刻之间,她脸上有了光彩,露出一丝狡黠而又刺人的微笑。她抬起头来看他,他却挪几步避开。她又耸々肩膀,急急忙忙再把缎带系上。最后,她站起身,得意洋々地向门口走去!还回过头来嘲弄般地乜斜他一眼。
大门已经关上!他又呆望好大一阵子。双目发直,露着惊诧和难以置信的眼神,直至从屁股兜里掏出薄々的钱包,数出四块钱来,他还没有眨一下眼。
收款记录器的铃声将他从呆迷中噢醒。
他丢进纸币,取出一枚五美分的硬币,轻々叫道:“真有办法!”
fftxt/book/3147/