都来读提示您:看后求收藏(罗密欧与朱丽叶),接着再看更方便。
彼得:啊,乐工,乐工啊,“心里的安乐”,快帮我奏一曲“心里的安乐”,要不然我可要随小姐去了。�
乐工甲:为什么选择“心里的安乐”呢?�
彼得:乐工,因为我满心都是忧愁悲伤。请奏响一支快乐点儿的丧歌,将我安慰了之后再说。�
乐工乙:不奏!现在还没到奏乐的时候。�
彼得:你不奏是吗?�
众乐工:就不奏!�
彼得:那我们就给你——�
乐工甲:是钱吗?�
彼得:你们可别想从我这儿得到钱。哼!我要臭骂你们一顿,你们这些要饭的叫花子。�
乐工甲:那我们骂你是个下贱的仆人!�
彼得:那我将在你的脖子上架一把刀。我就是觉得你们的怪腔怪调没有调好:我叫你们“来”,叫你们“发”,你们听清楚了吧?�
乐工乙:要是你叫我们“来”,“发”,那么你可要再次听到我们的声音了。�
乐工甲:请把您的武器收起,让我们来见识一下你的口才。�
彼得:好,那么小心应付我的进攻吧。我把匕首收起,并用我的铁嘴骂你们一个狗血喷头,来回答这样一个问题,乐章里为什么这么唱?�
当悲伤让人绝望,�
当心中被痛苦所占据的时候,�
惟有音乐的银声——�
为什么是“银声”,为什么?为什么是音乐的银声?狗东西们,你倒说说看。�
乐工甲:银子会发出好听的声音的。�
彼得:放屁!三弦休伊,你来说说?�
乐工乙:因为奏乐是为了得到老爷的赏钱。�
彼得:又是废话!音柱詹姆士,你怎么明白?�
乐工丙:哎哟,您可别笑话,我不知道怎么说。�
彼得:啊,很抱歉,你是只会唱歌的;我来告诉你吧;因为乐工奏乐奏到老死,也难以换回一些金子。�
只有音乐的银声,�
能够把烦恼推开。(下)�
乐工甲:这个家伙讨厌至极。�
乐工乙:混蛋狗奴才!来,咱们不要着急回去,�
等吊客来时吹奏一下,混他们一顿饭吃。(同下)